Знаете, бывают такие ящички. Откроешь один, а в нем — другой, а в другом — третий. И всегда остается еще один ящичек про запас, сколько ты ни открывай. (с) Джеймс Барри "Питер Пен"
Официальный перевод:

Побеждает любовь

Глубоко-глубоко хрусталём сияет морское дно
Песней колыбельной из далёких снов
Сладкий ветер карамели детства пролетел под радугой
Ласковой рукою начертил горизонт

Заревом огня поёт мотив любви
Огибая мир, струится высотой
Это для неё сияние зари
Всё, что в мире есть, она заполняет собой

В тишине ночи в моё окно заглянет месяц молодой
Серебром умоет, поманив за собой
На моей ладони нарисует небо знаки судьбы
Звёздные дороги мне расскажут о них

Загадаю, пусть вернётся старый миф
Водолей объявит свою эру вновь
В старом мире я открою новый мир
Где отвагою блистая побеждает любовь


А послушать можно в предыдущем посте или же скачать, если не дружите с Ютуб.

@темы: Музыка моей души

Комментарии
06.02.2010 в 07:12

птицы вспорхнули ввысь, в рот оно всё ебись
Най-сан, спасибо *_* *заслушивается песней второй день*
06.02.2010 в 07:17

Знаете, бывают такие ящички. Откроешь один, а в нем — другой, а в другом — третий. И всегда остается еще один ящичек про запас, сколько ты ни открывай. (с) Джеймс Барри "Питер Пен"
Нова, пожалуйста. Рада, что нравится.
*заслушивается песней второй день*
Аналогично)))
06.02.2010 в 20:44

Добро всегда побеждает зло. Значит, кто победил - тот и добрый Х))
Помнится, лет пять назад я впервые услышала эту песню... Мы с подругой потратили несколько вечеров, чтобы на слух разобрать текст. Убились вусмерть ))) особенно строчки "Песней колыбельной из далёких снов / Сладкий ветер карамели детства пролетел под радугой" никак не давались. Пока не был найден, наконец, текст, так и не знали, что там Орига поет )